Ibraheem, the classical Arabic rendering of the biblical patriarch Abraham, springs from the Semitic root ʼ-B-R and is traditionally glossed as “father of multitudes,” a meaning that reverberates through Judaism, Christianity, and Islam alike. In U.S. naming data, the spelling has maintained a quiet presence since 1979, typically lodging in the 800s and reaching its high-water mark of 689 in 1985—signaling steady appeal without flirtation with trendiness. Pronounced ib-RAH-heem, it retains the original Arabic stress pattern while the double-“e” helps anglophone tongues sustain the long final vowel. The result is a cross-cultural bridge: recognizably Middle Eastern yet phonetically manageable in English, weighty in heritage yet unobtrusive on playground roll calls. Parents who favor historical resonance over headline status may find in Ibraheem a balanced, quietly confident choice for a twenty-first-century son.
| Ibraheem Samirah - |